मैथिली पुस्तक अब अंग्रेजी में - Live Aaryaavart (लाईव आर्यावर्त)

Breaking

प्रबिसि नगर कीजै सब काजा । हृदय राखि कौशलपुर राजा।। -- मंगल भवन अमंगल हारी। द्रवहु सुदसरथ अजिर बिहारी ।। -- सब नर करहिं परस्पर प्रीति । चलहिं स्वधर्म निरत श्रुतिनीति ।। -- तेहि अवसर सुनि शिव धनु भंगा । आयउ भृगुकुल कमल पतंगा।। -- राजिव नयन धरैधनु सायक । भगत विपत्ति भंजनु सुखदायक।। -- अनुचित बहुत कहेउं अग्याता । छमहु क्षमा मंदिर दोउ भ्राता।। -- हरि अनन्त हरि कथा अनन्ता। कहहि सुनहि बहुविधि सब संता। -- साधक नाम जपहिं लय लाएं। होहिं सिद्ध अनिमादिक पाएं।। -- अतिथि पूज्य प्रियतम पुरारि के । कामद धन दारिद्र दवारिके।।

शनिवार, 9 अगस्त 2014

मैथिली पुस्तक अब अंग्रेजी में


dakchal debalमैथिली के छठे दशक के परिचित कथाकार बलराम के कहानी संग्रह 'दकचल देबाल' का अंग्रेजी अनुवाद 'द स्क्रैच्ड वॉल' का लोकार्पण बिहार के मधुबनी जिले के मधेपुर प्रखंड स्थित हर्षपति सिंह महाविद्यालय के सभागार में शनिवार को हुआ। अंग्रेजी अनुवाद भैरवेश्वर झा ने किया है। मैथिली कवि और बलराम के सुपुत्र सारंग कुमार ने इस पुस्तक का लोकार्पण किया। इस अवसर पर प्रो. देवकांत झा, डॉ. श्रीपति सिंह, शुभेंदु चौधरी और प्रो.मदनेश्वर झा ने अपने उद्गार व्यक्त किए एवं संस्मरण सुनाए। इस पुस्तक का प्रकाशन धर्मानंद शोध संस्थान, मधेपुर ने किया है। 


इस अवसर पर मदनेश्वर झा ने कहा कि दकचल देबाल की कहानियां विश्व स्तर की हैं। इनका अनुवाद अंतर्राष्ट्रीय भाषा में होने से मैथिली कहानियों के स्तर से अन्य भारतीय भाषाओं एवं देश से बाहर के लोग भी परिचित होंगे। 

कोई टिप्पणी नहीं: