नेपीता (म्यामां), 19 जनवरी, चीन के राष्ट्रपति शी चिनफिंग की म्यामां यात्रा के दौरान फेसबुक पर उनके नाम का बर्मी भाषा से अंग्रेजी में हुए गलत अनुवाद के लिए फेसुबक ने शनिवार को माफी मांगी है। म्यामां की राजधानी नेपीता की शी चिनफिंग की दो दिवसीय यात्रा किसी चीनी नेता की दो दशकों में पहली यात्रा है। म्यामां के फेसबुक पेज पर स्वत: अनुवाद व्यवस्था में शी के नाम का गलत अनुवाद हो गया था, जिससे विवाद पैदा हो गया। फेसबुक पोस्ट में बर्मी भाषा से अंग्रेजी में हुए अनुवाद में शी चिनफिंग का नाम ‘मिस्टर शिटहोल’’ लिखा आ गया था। म्यामां की नेता आंग सान सू ची के आधिकारिक फेसबुक पेज पर सबसे अधिक त्रुटि देखी गई। शनिवार को पहले पोस्ट की गई एक अनुवादित घोषणा में कहा गया, ‘‘चीन के राष्ट्रपति मिस्टर शिटहोल शाम चार बजे पहुंचे हैं।’’ उसमें आगे लिखा गया, ‘‘चीन के राष्ट्रपति श्री शिटहोल ने प्रतिनिधि सभा के एक अतिथि दस्तावेज पर हस्ताक्षर किए।’’ फेसबुक ने कहा कि यह खेदजनक है और एक तकनीकी गड़बड़ी के कारण ऐसा हुआ है। फेसबुक के एक प्रवक्ता ने कहा, ‘‘हमने तकनीकी गड़बड़ी को ठीक कर दिया है
रविवार, 19 जनवरी 2020
फेसबुक ने शी चिनफिंग के नाम के गलत अनुवाद के लिए माफी मांगी
Tags
# विदेश
Share This
About आर्यावर्त डेस्क
विदेश
Labels:
विदेश
सदस्यता लें
टिप्पणियाँ भेजें (Atom)
संपादकीय (खबर/विज्ञप्ति ईमेल : editor@liveaaryaavart या वॉट्सएप : 9899730304 पर भेजें)

कोई टिप्पणी नहीं:
एक टिप्पणी भेजें